泰式甜品 珍珠椰香卡儂


         

卡儂是直譯自泰語..泛指點心的意思

泰語很難用我們的國字來翻譯到一目就能了然其意義

所以 這包裹著粉紅色的西米,蒸熟後頗像珍珠的甜品

我只好利用我國造字六書裡的像形來翻譯它..

就暫稱它是珍珠椰香卡儂吧

                 

 

     

西谷米洗水之後會有一定程度的還原到像糯米團或黏米團那樣

用這樣的澱粉團做外皮

裡面包著餡蒸熟後倒蠻像台灣的彰化肉圓的

不過 它的口感卻是軟軟QQ的大不同ㄟ

而且中心點尚存著一點白點剛好與外在的晶紅相輝映

還真的是像珍珠呢

 

 

 材料:西谷米2碗 開水1碗

 

    餡料‧椰子粉﹙絲﹚1碗

                         ‧半碗椰子糖          

       ‧1湯匙麥芽糖

作法:

外皮部分:以熱開水沖淋西谷米,然後用手抓一抓拌勻它,

  讓西谷米都能夠均勻的受潮,靜置備用。

內餡部分:1.椰子粉﹙絲﹚入鍋小火炒到友點酥香

  2.椰子糖下鍋與椰子粉﹙絲﹚拌炒均勻

  3.麥芽糖下鍋再拌炒軍勻

  4.炒香的椰絲冷卻後捏朔成一個個小圓球形狀

外皮包餡:1.西谷米沖淋過熱水後外圍的部份會糊化還原成

            像麵團那樣有黏稠感

  2.捏握一團已經半糊化的西米先搓成渾圓之後

    再在手掌上壓扁

           3.包入椰絲甜餡搓圓

           4.蒸熟          

 

 

 

10 thoughts on “泰式甜品 珍珠椰香卡儂”

  1. 感覺跟炸湯圓有一點點類似, 不過有內餡, 還有濃濃的椰香, 真的很好吃喔

  2. 感覺跟炸湯圓有一點點類似, 不過有內餡, 還有濃濃的椰香, 真的很好吃喔

  3. 依依來拜年了!祝身體健康!闔家幸福!心想事成!永遠美麗!

  4. 依依來拜年了!祝身體健康!闔家幸福!心想事成!永遠美麗!

Comments are closed.